Tuesday, July 31, 2012

CAFE CENTRAL
















Cette semaine, le Café Central, l’un des bars jazz les plus mythiques de Madrid, célèbrera ses 30 ans. L’occasion de passer en revue son histoire et de se remémorer toute une époque dorée pour tout madrilène. Tout a commencé il y a 30 ans, en pleine Movida. Un groupe d’étudiants décidèrent d’ouvrir un club de jazz en plein cœur de Madrid. Leur choix ? Un ancien magasin sur une petite place et une scène. Ils étaient loin de savoir que 30 ans après, le Café Central serait sur la liste des 100 bars de jazz répertoriés par la très célèbre revue américaine Down Beat. Plus de 10.800 concerts et une longue liste de noms d’artistes tels que George Adams, Don Pullen ou Sam Rivers.
Cette semaine, le club invitera le pianiste Chano Dominguez pour un mélange de jazz et flamenco. Une bonne idée pour terminer la semaine, non ?
Jusqu’au 5 août.     

Dentro de poco – el 18 de agosto concretamente – hará 30 años que unos estudiantes involucrados en la lucha antifranquista fundaron el Café Central detrás de la Plaza Santa Ana. La idea era montar un garrito de jazz en pleno centro de la capital. Eligieron el local que mejor vistas tenia y plantaron ahí el escenario.
Con más de 10.800 conciertos, el Café Central representa hoy uno de los bares más famosos de Madrid con música en directo .
Desde hace varios años, la prestigiosa revista de jazz americana Down Beat publica una lista con los 100 mejores sitios para escuchar jazz en el mundo: el Café Central figura como el único club de España.
Esta semana, el Café Central arranca su 30 aniversario con la actuación del pianista gaditano Chano Domínguez, una mezcla entre jazz y flamenco que tengo muchas ganas de escuchar.
Hasta el 5 de agosto.

Café Central
Plaza del Ángel,10



Thursday, July 26, 2012

FRINGE MADRID


















Pour ceux qui ont déjà découvert les Veranos de la Villa et souhaitent s’éloigner un peu des spectacles grand public, je vous propose de découvrir Fringe Madrid, un projet artistique qui, comme son l’indique, présente une offre culturelle alternative et quelque peu à l’écart des grands axes artistiques.
La scène idéale ? La rénovation du Centre Conde Duque, dans le quartier du même nom.
Les festivals Fringe sont nés en 1947 à Edimbourg. Les compagnies artistiques et auteurs qui n’étaient pas sélectionnés décidèrent de présenter leur spectacle dans la rue. Ces manifestations culturelles ont pris de plus en plus d’ampleur jusqu’à devenir un festival à part entière. New York, Dublin, Melbourne et maintenant Madrid pour cette première année de prise de contact.
Danse, ateliers pour enfants, théâtre et musique en direct tous les jours sur la terrasse de Conde Duque, le festival Fringe Madrid proposera pendant 30 jours plusieurs spectacles différents. Voici la programmation complète :


Para los que ya han ido a los Veranos de la Villa y quieren alejarse un poco de los espectáculos conocidos, os propongo Fringe Madrid, una propuesta de artes escénicas que supone la vuelta de Conde Duque como uno de los escenarios principales de la ciudad.
Los festivales Fringe nacieron en 1947, en Edimburgo. Las compañías y autores que no fueron seleccionados decidieron tomar las calles como escenario. Críticos y público se interesaron desde entonces en esta manifestación artística.
Madrid se suma ahora por primera vez a otras ciudades como Nueva York, Dublín, Singapur o Melbourne.
Fringe Madrid es treinta días de estrenos, en varias representaciones diarias de tarde y noche, y en todas las disciplinas de las artes escénicas: danza, teatro, talleres infantiles y música: la terraza de verano ofrecerá actuaciones de grupos y autores en directo.
Adjunto la programación completa:

Monday, July 23, 2012

Photoespaña 2012



Après plus d’un mois d’expositions et de rencontres artistiques intéressantes,  Photoespaña, le festival International de Photographie et d’Arts Visuels créé en 1998 par La Fábrica, a clôturé ce weekend son agenda.
Cette année, 45 pays différents se sont prêtés au jeu et ont présenté le travail de près de 300 artistes. Au Circulo de Bellas Artes, les photographies de Richard Avedon ont fait l’unanimité. Le magasin Loewe sur Gran Vía fut un passage obligatoire pour tous les fashionistas souhaitant découvrir les clichés du célèbre bloggeur Scott Schumann. Le mythique Ciné Doré d’Anton Martin et le Teatro Fernán Gómez ont accueilli les fans d’Andy Warhol. Personnellement, je retiendrai surtout cette dernière exposition qui nous montre toute l’ambiance de l’époque du Factory et de la vie complètement délurée de l’artiste.
La plupart des expositions ne sont pas très grandes et c’est peut-être dommage, mais ça nous donne tout de même l’occasion d’avoir un aperçu général et de redécouvrir certaines salles d’expositions à Madrid que l’on connaît moins bien.
Alors, à l’année prochaine !

Este fin de semana se finalizó la última edición de PhotoEspaña, el festival internacional de fotografía y artes visuales creado en 1998 por La Fábrica.
Convertido en uno de los grandes acontecimientos de artes visuales del mundo PhotoEspaña ofrece una ocasión extraordinaria para conocer proyectos fotográficos, videos e instalaciones de fotógrafos, artistas visuales nacionales e internacionales así como el trabajo de nuevos creadores - este año, 45 países han participado! –
En el Círculo de Bellas Artes, la exposición dedicada a Richard Avedon fue de las más comentadas. En la tienda Loewe de Gran Vía, se reunió toda la jet set madrileña para descubrir los clichés del famoso blogger Scott Schumann. En la cinemateca del Cine Dore y en el Teatro Fernán Gomez, eran los fans de Andy Warhol. De hecho, esta última exposición fue para mí la mejor. Descubrir toda la época del Factory y de la vida excéntrica del artista a través de sus clichés en blanco y negro y de los antiguos polaroids.
Muchas de las exposiciones no eran muy amplias y quizás me hubiera esperado más, pero me parece una buena oportunidad para redescubrir algún centro cultural o sala de exposición que no visitamos a menudo.

Tuesday, July 17, 2012

Madrid...

Parfois, la vie nous amène à changer de cap.
Pas besoin de changer forcément de ville ou de pays. Prendre une décision mérite souvent un voyage bien plus long que tous les périples qu’on puisse faire pendant une année. Mais aussi dures que les décisions puissent paraître, il y a une chose que je ne changerai pas, en tout cas pour l’instant : c’est Madrid.
Pourtant ce mois-ci, la ville me semble un peu plus triste que d’habitude. Je ne ressens plus l’ébullition habituelle. Les touristes se font plus rares – ils ont certainement trop chaud – les transports publics traînent, les rues perdent leur ambiance.
Et puis je regarde les madrilènes, heureux de retrouver leur ville telle qu’elle est. Et puis je souris. J’aime cette mentalité. Aimer sa ville, en apprécier chaque petit instant et savoir l’apprivoiser. Il fait chaud? On s’en fout. On va boire un verre en terrasse ou on plonge dans la piscine. On est au boulot ? On profite de l’horaire réduit pour aller faire une sieste chez soi tranquillement. On prend la vie du bon côté et ça, j’espère bien que ça va durer car avec toutes les nouvelles mesures drastiques prises par le gouvernement, on va presque nous couper l’herbe sous les pieds et je n’imagine même pas qu’on coupe l’herbe du Bernabeu !
Ce serait comme arracher les poumons des madrilènes !


Siento no haber encontrado las palabras justas en español para este texto, tan justas como las que he encontrado en francés. A veces, es difícil pensar en otro idioma y el sentido de las frases no siempre corresponde a lo que realmente quiero expresar.
Hablo de Madrid, de su forma de ser y de ésta envidia sana que tengo hacia toda esta gente que ama tanto su cultura y su ciudad. Aunque veo Madrid un poco triste últimamente, luego veo a los madrileños, felices de reecontrarse con su ciudad tal y como es - ahora más tranquila en verano – Gente que sabe apreciar todos los pequeños instantes y detalles de cada rincón del mapa. Una ciudad viva, alegre y llena de emoción. Una ciudad con gente orgullosa de vivir en ella. Eso lo aprendí aquí y lo sigo disfrutando. Porque Madrid es así. O la coges al vuelo o no la pillas nunca. Y yo he decidido perderme en ella.
Para cuanto tiempo? Eso no lo sé y eso quizás me gusta! Por eso me dejo llevar.

Friday, July 13, 2012

LOS VERANOS DE LA VILLA
































Comme chaque année, le festival Los Veranos de la Villa annonce le début des festivités estivales à Madrid. Pendant plus de 2 mois, plusieurs scènes en plein air donnent l'occasion de découvrir un panorama musical des plus diversifié dans un environnement magique. Une préférence pour les jardins du Palais Royal - los Jardines Sabatini - qui, comme chaque année, offre une programmation principalement flamenco. Du flamenco pur au flamenco fusion, je ne me lasse pas de voir ces spectacles à la tombée de la nuit, avec comme seul éclairage, le Palais Royal. Et Cigala, Pitingo, Estrella Morente, Farruquito ou encore el Nuevo Ballet Español, il y en a pour tous les goûts.
Voici la programmation complète du festival:

Como cada año, el festival "Los Veranos de la Villa" anuncia el principio de las festividades estivales en Madrid. Durante más de 2 meses, varios espectáculos en distintos puestos de la ciudad ofrecen al público un panorama musical para todos los gustos. De Conde Duque al Matadero, pasando por el Teatro Circo Price o por los Jardines Sabatini, que como año suele apostar por el flamenco, la ciudad vibra al ritmo de la música.
Tengo una preferencia por las escenas al aire libre como en los Jardines del Palacio Real. Una programación variada con Pitingo, El Cigala, Estrella Morente, Farruquito o el Nuevo Ballet Español para descubrir o redescubrir el flamenco en todas sus versiones.
Adjunto la programación completa del festival: